An energy food?能源的食物? Co high nutritive value合作的高营养价值
The muesli is a food resulting from the combination of cereals with nuts and honey, among others.该muesli是食物所造成的相结合的谷物与坚果和蜂蜜,等等。 It is similar to granola.这是类似granola 。 At present there is a wide variety of healthy and tasty recipes based muesli.目前有各式各样的健康和美味的食谱基于muesli 。
In addition to being a delicious mix, is a food of high nutritional value recommended by nutritionists.在除了作为美味的组合,是一种食物的高营养价值的建议,由营养师。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 12th, 2008 马索12日, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康
The warm waters of Florida have become unexpected habitat for breeding sturgeon farms and the exploitation of exquisite caviar “Siberian” capable of competing with those in the class “sevruga or beluga.”温暖的水域,佛罗里达州已成为意想不到的栖息繁殖鲟鱼的农场和剥削,五彩缤纷的鱼子酱“西伯利亚”的竞争能力与那些在课堂中“ sevruga或白鲸” 。
The farms in Florida have developed a method to head of the United States in the production and marketing of precious roe of sturgeon, and that it is luxurious delicacy caviar.农场在佛罗里达州已制定了一个方法,主管美国在生产和销售的珍贵鲟鱼鱼卵,而且它是名贵的美味鱼子酱。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 12th, 2008 马索12日, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康
A nutritionist and a cook created in southern Italy a “pizza anti-wrinkle” that was appreciated by the Pope, but that was classified “sacrilege” by Gourmet purists, reported Monday the newspaper La Stampa.一位营养学家和一位厨师创造了在意大利南部的“比萨饼反皱纹”那是赞赏教宗,但被分类“亵渎”美食purists ,周一报,该报纸La打印。
The new pizza, christened “Primula,” prepared with wheat flour and raw vegetables, which contain three times more dietary fibre than a classic pizza and much more magnesium and iron, elaborated their creators.新的比萨饼,命名为“报春花” ,准备与小麦面粉和生蔬菜,其中包含了3倍,膳食纤维,比一个典型的披萨和更为镁和铁,阐述了他们的创作者。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 12th, 2008 马索12日, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康
In cereals like classical music, according to a South Korean team of scientists, having identified two genes in rice which respond more actively to be subjected to the sounds of classics like Ludwig van Beethoven.在谷物喜欢古典音乐,据一名南韩科学家队伍,确定了两个基因在水稻的回应更积极地受到声音的经典一样,路德维希凡贝多芬。
While it has been proven that plants respond to light, which affects how to optimize their growth, and also to the touch, thereby reinforcing to withstand wind, so far its reaction to the sound has been a mystery.虽然已经证明,植物作出反应轻,从而影响到如何优化他们的成长,也触摸,从而加强抵御风,直至目前为止,其反应的声音一直是一个谜。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 12th, 2008 马索12日, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康
The egg has been for many years a food which has been shelved in the diets engordaba to believe that, but the World Day Egg experts were trying to show their nutritional qualities and their low calorific value, like that of a piece of fruit.鸡蛋已多年的食物已被搁置在日粮engordaba相信,但世界上每天鸡蛋的专家们试图表明,他们的营养素质和他们的低热值一样,对一个水果。
It is a food that either as a main ingredient or to link others, is ever present in most recipes, which is why the Second Week Gourmet Egg, which has been held with headquarters in Argentina since October 8, led to the main restaurants to pay tribute, including it even in haute cuisine dishes.这是一个食物,无论作为一个主要成分或连接其他人,是以往任何时候都目前在大多数的食谱,这就是为什么第二个星期,美食鸡蛋,已举行了总部设在阿根廷,自10月8日,导致主要餐馆支付致敬,包括资讯科技,即使在上烹饪的菜肴。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 12th, 2008 马索12日, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康
The moderate consumption of wine, the equivalent of a glass or two a day, can enhance human memory, according to a study by researchers at the University of Auckland released today by the New Zealand press.该适度消费的葡萄酒,相当于一个玻璃或2 1天,可以提高人的记忆,根据一项研究,研究人员在奥克兰大学今天公布的新西兰新闻。
The study also warns that excessive drinking, on the other hand, prevents the developing brain cells and could damage the memory, although at times it strengthens the emotional memory, said the newspaper “New Zealand Herald”.研究还警告说,饮酒过量,另一方面,阻止发展中国家的脑细胞,并可能损害记忆体,虽然有时它加强了情绪记忆,说报纸“新西兰先驱报” 。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 12th, 2008 马索12日, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康
The potato is the fourth most commonly consumed food in the world马铃薯是第四个最常见的食物消费在世界上
The UN today launched the International Year of the Pope in order to highlight the benefits of the fourth most commonly consumed food in the world and its usefulness as a tool to combat hunger in the world.联合国今天发起了国际的一年,教宗在以突出的好处,第四最常见的食物消费在世界上,其效用是作为一种工具来消除饥饿,在世界上。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 12th, 2008 马索12日, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康
A new study on olive oil shows that the consumption of this food reduces cell death and vascular inflammation that occurs in the body after intake of fats and reiterates the beneficial effects of this product on human health.一项新的研究对橄榄油表明,消费的食物,这降低了细胞的死亡和血管炎症的发生在人体内后,摄入脂肪和重申的有利影响,这种产品对人体健康的。
The investigation, conducted by a team from the Institute for Fat of the Higher Council for Scientific Research (CSIC) has been demonstrated in vitro that olive oil minimizes cell death that occurs after the absorption of fat in the human body, at the stage each meal.调查后,所进行的一队从研究所脂肪较高,会为科研(计画)已被证明在体外认为,橄榄油,最大限度地减少细胞死亡后发生的吸收脂肪在人体内,在现阶段每一餐。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 12th, 2008 马索12日, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康
The sandwiches are much more than ham, cheese and bread.该三文治是远不止火腿,奶酪和面包。 And much more than a food easy when you lack time, you have no desire to cook or need to leave the rush, if you want to snack between meals, eat standing up or during a trip.和远不止一个食物容易当您缺乏时间,你有没有愿望,库克或需要离开繁忙,如果您想要两餐之间的零食,吃的站起来,或在行程。
Although the sandwiches are a fast food that was being prepared and eaten quickly, need not be engordantes little or nutritious.虽然三明治是快餐,这是正在准备吃快,不必engordantes很少或营养。 You can prepare delicious for your palate and good for your health.您可以准备美味的为您的腭部和良好的为您的健康。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 10th, 2008 马索第十, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康
The consumption of broccoli is not only good for general health, but also combat the effects of ultraviolet radiation from the sun, revealed a study released today by the journal Proceedings of the National Academy of Sciences.消费青花菜不仅是良好的一般健康,而且还打击的影响,紫外线辐射从太阳,揭示了一项研究,今天发布的杂志上的Proceedings of the National Academy of Sciences上。
Scientists from Johns Hopkins University reported that the extract of the seeds of that vegetable, called sulforafane reduces redness of the skin and skin lesions to increase the production of enzymes that protect cells from radiation.科学家从约翰霍普金斯大学的报告说,提取物的种子说,蔬菜,所谓的sulforafane减少发红的皮肤和皮肤病灶,以增加生产的酶,保护细胞不受辐射。
Read the rest of this entry »阅读其余本项目»
Marzo 10th, 2008 马索第十, 2008年 | Posted in |张贴在 Food 食物 | Comments Off | 评论小康